Margaret Kemarre Turner OAM is a proud mother, grandmother and great-grandmother. These responsible relationships are her primary motivation to document for younger Aboriginal people, alongside her student and alere Barry McDonald Perrurle, her cultured understanding of the deep intertwining roots that hold all Australian Aboriginal people:
RRP: AUD$ 34.95 (inc GST)
With ‘Iwenhe Tyerrtye’, Margaret Kemarre lays the knowledge foundations for an enhanced and extended dialogue, so that ‘two cultures can hold each other’.
You’ve gotta talk, and really analyse words…to really get a full meaning of it…You cannot say anything without doing that…And that’s how many, many things we as Aboriginal people have never described. Because it’s really hard to describe to others the picture that we’ve got in our head. If they can’t see that good picture, then there’s no answer. Sometimes non-Aboriginal people go away with no answer then, and we’re left with no answer as well.
Margaret Kemarre’s knowledge comes through her own Akarre language, though it is in Arrernte that she shares this generous giving of her profound world view. The translations between Arrernte and English are facilitated through the respectful relationship she shares with her niece, Veronica Perrurle Dobson.
Warumungu the language spoken in and around Tennant Creek has lent its name (in other spellings) to a suburb of Canberra and a battleship.
This is a struggle against all odds – a story of heroes, densely populated with strong characters, both for and against the Imparja’s existence and its survival. Wendy Bell tells the story with all its twists, reversals and passions.
A Guide to the Dreaming Tracks and Sites of Alice Springs
An addition to the Angkitja products (diary, calendar and greeting cards), the A4 Angkitja Journal maintains the same high production values and rich content of its sister publications, and showcases the culture and art of Central Australia.